Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Profiel
Blackrose
•Alle vertalingen
▪▪Aangevraagde vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•Lijst met projecten
•In-box
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alle vertalingen
Zoeken
Aangevraagde vertalingen - Blackrose
Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal
Resultaten 1 - 20 van ongeveer 64
1
2
3
4
Volgende
>>
10
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Koutsoyni moy
Koutsoyni moy
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Gemaakte vertalingen
My little sweetie
209
Uitgangs-taal
I've waited all my life for you Hold me tight...
I've waited all my life for you
Hold me tight
Take care of me and i'll be right
Hold me tight hold me tight
Hold me tight hugga me right
Hold me tight squeeza me tight
Hold me tight hugga me right
Hold me tight hold me tight
Hold me tight
Gemaakte vertalingen
Håll mig hårt
19
Uitgangs-taal
Özür Dilerim Birtanem..
Özür Dilerim Birtanem..
Gemaakte vertalingen
Izvinjavam se jedina...
Förlåt mig...
31
Uitgangs-taal
Artık benden bu kadar, işine gelirse.
Artık benden bu kadar, işine gelirse.
Gemaakte vertalingen
.. now it's up to you.
Am făcut ce-am putut, acum depinde de tine.
35
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
All of their songs are absolutely awesome.
All of their songs are absolutely awesome.
Gemaakte vertalingen
Alle ihre Songs sind absolut fantastisch.
27
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
a vampire who eats lonely hearts
a vampire who eats lonely hearts
Gemaakte vertalingen
un vampire qui mange les coeurs solitaires
vampirus, qui corda solitaria manducat
25
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
wusste gar nich das du mich magst
wusste gar nich das du mich magst
Gemaakte vertalingen
I didn´t know...
21
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
I had a German boyfriend.
I had a German boyfriend.
Gemaakte vertalingen
Ich hatte einen deutschen Freund.
41
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Sen gidene kadar zaten çoktan gitmiş olacaklardı.
Sen gidene kadar zaten çoktan gitmiş olacaklardı.
Gemaakte vertalingen
When you arrived there, they had ...
34
Uitgangs-taal
Yes, I know. How was your weekend?
Yes, I know. How was your weekend, honey?
Gemaakte vertalingen
Kyllä, tiedän. Miten viikonloppusi meni, rakas?
Как выходные?
182
Uitgangs-taal
açıkcası ayrılalım dediğimde senin bu kadar...
açıkcası ayrılalım dediğimde senin bu kadar hevesli olacağını tahmin edemezdim. meğerse sen dünden razıymışsın ama ben vazgeçmedim ve yine senden vazgeçmiyeceğim. bu artık hangimizin daha çok sevdiğini gösterir umarım.
Gemaakte vertalingen
To tell the truth, I didn't suppose that...
1
2
3
4
Volgende
>>